生活在蒙城

 找回密码
 立即注册
查看: 852|回复: 0

魁省政府或将修改语言法,要让法语无处不在

[复制链接]

主题

好友

2万

积分

实习版主

发表于 2016-5-17 08:00:00 |显示全部楼层
马上注册成为蒙城居民,结交更多好友,享用更多功能!
魁北克省政府拟议修订语言法,要求当地店铺的门面和所有外部招牌全部使用法语。

0.jpg

据CTV报导,魁省拟议的修订,旨在强化和维护法语法案101,要求使用英语店名的商家在店外摆放法语标牌,并解释该店卖什么产品、提供哪种服务。这意味着即使是众所周知的连锁店Wal-Mart 和Canadian Tire,也将不得不在门面上添加法语。

1.jpg


魁省语言厅厅长大卫(Helene David)表示:“我希望无处不在的(法语)商业标牌,明明白白地提醒我们,我们的确是在魁北克。”她补充道,所有标牌应该展现“法语字母”。

2.jpg

连锁店豁免权恐一去不复返

2014年时,一众大型连锁店,包括Costco、Old Navy、Best Buy 和 Walmart等,曾经赢得罕有的豁免权,无需遵从魁省严格的语言法。

3.jpg


负责魁省语言法实施的行政机关——魁省法语委员会,希望上述店家能够把店名翻译成法语,或添加法语标识及相关介绍。不过,魁省高等法院裁定,魁北克店家的英文店名与101法案并无冲突,魁省上诉法院维持了原判。

4.jpg


但是,依据经修订的101法案,上述店家将不得不把法语介绍放在显眼的地方,与英文店名平起平坐。诸如,如果英文店名使用了发光字,法语的也得这么做。预计,为此店家要破费5,000元至9,000元。

大卫表示,这只是为了实现商家更好地以魁省官方语言与顾客沟通。修正拟案,自本周三(4日)开始了为期45天的公众咨询。而商家有三年时间达成新规的要求,违规者将面临1,500元至20,000元的罚款。      
                        
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆

本版积分规则