生活在蒙城

关注微信公众号【魁北克蒙特利尔华人】,推送最新最实用的新闻生活资讯。

 找回密码
 立即注册

职业翻译走俏美国 年薪飙至6位数

2
回复
900
查看
[复制链接]
来源: 2014-8-14 07:16:16 显示全部楼层 |阅读模式
全球经济一体化不断加深使得国际间的交往日趋频繁,而沟通的第一步往往从语言上的交流开始,这也使得职业翻译的工作在近10年,变得更为紧俏。到目前这项工作的年薪以美元计算,有的已经达到六位数。

美国劳工部近日公布的数据指出,笔译和口译职位在2012年至2022年将增加46%,超过以往,成为全美发展最快的行业之一。2004年至2012年间,这两项职位由25,000个增至5万个职位,薪水中位数由44,500美元升至53,410元。在过去几年就业市场不佳时,翻译行业却带着5万新增职位的机会遥遥领先。

据市场调研公司“Common Sense Advisory”的估计,2014年全球产生的翻译价值达372亿元,比2013年增长6.2%,到2018年将有望升至470亿元。

0.jpg


劳工部的职业前景预测显示,未来市场对法语、德语、葡萄牙语、俄语和西班牙语的翻译需求将继续保持强劲增长;对阿拉伯语和一些中东国家的语言翻译以及对中文、日文、韩文和印地语的翻译需求将出现大量增长。

报告还提到,翻译工作的需求增加再次体现出全球化的发展和美国人口多元化的加深。

翻译通常是一项时间压力大、工作精准度要求高的工作,正确无误的翻译对工作的正常开展起到极为重要的作用。医学领域中的翻译若出现错误,可能导致医疗事故甚至危及生命;在战事中做翻译,如果出现错误,也可能导致数目众多的伤亡发生。

虽然类似谷歌翻译的应用网站为人们的翻译需求提供了不小的帮助,但许多场合的翻译仍无法由电子翻译工具来取代,而必须由人力来完成,才能达到准确无误的目标。(来自Epoch Times

友情提示提示1:小心只留QQ号或QQ邮箱的帖子,和那些上他主页或空间看照片的帖子,多数是盗号帖子!如发现不良信息,点击右下角的“举报”!
提示2:如有任何问题,请 点此发帖 或向管理员账号 liveAmtl 发送站内信息以便我们能及时看到,及时回复你!
声明1: 为保护大家的隐私信息,网站将删除 1个月 以前发布的个人出租求租、买卖、搭车等分类信息。如需保留的,请自己做好备份。
声明2: 网站信息仅供公众参考,使用前请核实。未经核实使用并造成后果的,生活在蒙城网站概不负责。鼓励当面交易。

回复

使用道具 举报

AD
2014-8-15 21:43:23 显示全部楼层
Repost
回复 支持 反对

使用道具 举报

2014-8-15 21:43:23 显示全部楼层
@保护小桔子
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 新浪微博登陆
广告电话: 514-268-1692
微信客服