首页
Portal
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
新闻
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
吃喝玩乐
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
打折
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
房产
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
工作
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
留学移民
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
黄页
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
分类信息
BBS
站长自定义
零售前沿
智能科技
泛文娱
教育
大健康
新消费
区块链
生活在蒙城
关注微信公众号【魁北克蒙特利尔华人】,推送最新最实用的新闻生活资讯。
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
登录
注册
搜索
请在上方框内 输入搜索内容
本版
帖子
用户
本版
帖子
用户
魁省新闻
加国新闻
召回通告
综合新闻
政策动态
华人故事
我的好友
我的帖子
我的收藏
勋章
我的任务
淘帖
导读
设置
我的收藏
退出
生活在蒙城
›
门户
›
查看主题
苹果Siri神翻译:小米 高通是“bitch”
评论数: 0
我来说几句
燃财经消息6月24日,有网友发现,苹果智能语音助手Siri在涉及到竞争对手小米、高通、华为时,会出现有贬低意味的“神翻译”。
对此,燃财经致电苹果客服,客服回复称,siri翻译的不同跟设置没关系,跟iOS版本也没关系,具体什么原因暂不清楚。她表示,苹果手机功能会根据版本的更新不断优化,如果有新的版本可以及时更新。
专家解释称,AI交互的原理是,设备根据采集的关键词,来触发底层回答的指令。出现上述原因,一种情况是,在苹果的某一项服务器指令上,当它触发到“华为”、“小米”字眼的时候,需要输出的结果,可能就是它想误导或它认为正确的结果。
燃财经进行了如下测试:
燃财经还测试了三星、OPPO、vivo等苹果的竞争对手,结果都是“awesome”。
当然,也存在另外一种情况,就是AI产品本身没有理解这个字的意思。在英文中,字母组合的词在一个语境下只代表一个意思;而中文里,一个字放在主、谓、定等不同的位置和语境中,代表的意思就有很多可能性,“我们不排除siri在一个场景和语境中没有把一个字理解清楚,哪怕国内做语音交互的AI产品,也不能保证把常规字的意思理解清楚,这是很正常的。”
(来源:燃财经
)
最新评论
GMT-5, 2024-4-25 10:00
, Processed in 0.074805 second(s), 36 queries .
本网信息主要来源于互联网,部分内容由本网编辑或用户供稿
本网发布内容仅为提供信息,不代表同意其说法或描述,也不构成任何建议
欢迎投稿,如发现内容侵权,或作者不愿在本网发布,请通知本网处理
广告电话: 514-268-1692
微信客服