诚然,在专业和工作领域,由于知识范围相对聚焦,专有名词也非常有限,大多数中国移民在适应一段时间后都能游刃有余。就像大伟在移民顾问课程上,或者跟专业人士交流时,可以做到百分百的听懂和完整表达。但一到闲谈时我就会立刻感到巨大的挫败感,你不认识这个社会认可的当红明星,就像我们的迪丽热巴;你也不知道当红电视节目主持人的最新新闻,就像我们的郎永淳老师;你更没有一部80年代电视剧的共同回忆,就像是我们的《西游记》......每当聊到这些时,我就像是一个傻子。更不用说数不清的俚语俗语,直到现在我也搞不清楚王中王最爱的动画片中听了1000遍的 “Paw patrol is on a roll”是什么意思?